LE PORTAIL DES ACHETEURS DE L'INDUSTRIE
- CATEGORIES -
- Catalogues spéciaux -
- BONUS -
- ANNUAIRE -
- ACHETEURS -
- FORUMS -
- INSCRIPTIONS -
- COMMUNIQUES -
- PRATIQUE -
- TECHNIQUE -
- INDICES -
Comment s'intaller et développer son activité au Japon.
Publication: octobre 2008
Les secteurs d'actualités
(1) Recherche
Lorsque vous préparez votre entrée sur le marché japonais, il est absolument essentiel de recueillir le maximum de connaissances sur ce marché, notamment sur la valeur marchande de vos produits ou de vos services. Vous trouverez ces informations auprès d’organismes comme le JETRO, les cabinets d’expertise comptables et les sociétés de conseil.
(2) Nomination d’un représentant au Japon
Vous devez nommer une personne pour vous représenter au Japon: le rôle de cette personne sera d’assurer le suivi des démarches nécessaires à l'ouverture de votre succursale japonaise. Généralement, c’est un cadre de la maison mère qui vient occuper ce poste au Japon, mais le point le plus important, c’est que cette personne soit investie de très hauts pouvoirs de prise de décision, ce qui permettra de garantir un déroulement en douceur de toutes les opérations. Récemment, un nombre croissant d’entreprises nomment un ressortissant japonais pour les représenter dès les premiers stades, ce qui facilite les négociations avec les clients japonais et assure les moindres incidents dans le déroulement des préparatifs.
(3) Séjour à l’hôtel de longue durée
Une fois que vous avez établi un calendrier pour le développement de votre entreprise au Japon, le responsable de votre entreprise qui va jouer le rôle de représentant au Japon (si vous avez choisi cette option) devra venir au Japon pour un séjour temporaire mais de durée relativement longue, afin de commencer les travaux préparatoires. Nous expliquerons les procédures en détail dans la suite de ce texte, mais pour l’instant vous devez savoir que les préparatifs prennent généralement environ trois mois. Votre représentant devra donc séjourner à l’hôtel pendant une assez longue durée.
Ayez présent à l’esprit un certain nombre de facteurs lorsque vous sélectionnez un hôtel pour un séjour de longue durée, à savoir notamment si le personnel de l’hôtel parle anglais, si l’hôtel est situé près d’une gare ferroviaire ou d’une station de métro, et s’il est doté des commodités de centres d’affaires de pointe. Il va sans dire que les tarifs varient considérablement, notamment en fonction des installations, de la situation géographique et de la catégorie de l’hôtel; certains hôtels offrent des réductions pour des séjours de longue durée.
Vous pouvez également envisager de louer à court terme un appartement avec services, sur une base hebdomadaire ou mensuelle (appelé ici «appartements à la semaine» ou «appartements au mois»).
(4) Bureaux temporaires
Lorsque vous vous préparez à ouvrir une antenne japonaise, vous aurez une grande quantité de choses à faire et vous devrez rencontrer un grand nombre de personnes. C’est pourquoi nous vous conseillons de louer un bureau provisoire – pour trois mois environ – doté des installations de communication de base comme un téléphone et un fax.
Comme bureaux temporaires, nous vous recommandons ceux proposés par le JETRO Invest Japan Business Support Center (IBSC) ou d’un gérant privé, adapté à vos besoins et à votre budget.
Pour un bureau provisoire géré par le secteur privé, vous devrez verser quelques centaines de milliers de yens de frais de bail et de caution avant de pouvoir commencer à l’utiliser (toutefois, l’essentiel de cette caution vous est remboursé à la fin du contrat), mais vous y bénéficierez de tous les services de secrétariat nécessaires. Vous avez un grand nombre de services au choix, selon vos besoins, et le gérant ne vous chargera que pour les services effectivement utilisés.
En revanche, les bureaux proposés par l’ IBSC sont généralement gratuits pendant deux mois. Un bureau pour une personne mesure environ 10 m² de superficie, et un bureau pour deux personnes entre 12 et 16 m². Les bureaux sont dotés des services de base, à savoir téléphone, fax et photocopie, et – comme généralement avec les gérants privés – vous ne payez que pour ce que vous utilisez. En revanche, le gros avantage est que vous y bénéficiez du soutien généreux du JETRO. Cet organisme offre des services de conseil dans un grand nombre de domaines, ainsi que des consultations individuelles avec nos experts-comptables et de nos comptables fiscalistes, ainsi que de spécialistes des relations du travail, des visas et de tous les autres domaines relatifs à la création d’une entreprise. De plus, le JETRO vous permettra de bénéficier d’un vaste service d’information.
Le personnel du JETRO n’a qu'un désir : vous aider; si vous désirez vraiment réussir au Japon, nous vous recommandons de profiter du large éventail de services que le JETRO vous offre.
Obtention de visas
Les ressortissants étrangers doivent généralement avoir un visa de travail pour pouvoir résider et travailler au Japon. Au Japon, le système de visa dépend de deux ministères: le Ministry of Foreign Affairs (et les bureaux du gouvernement japonais à l’étranger, qui sont en réalité des succursales du MoFA) et le Ministry of Justice (et les bureaux d’immigration, qui font partie du MoJ).
(1) Certificat de qualification
Pour pouvoir obtenir un visa de travail, vous devez tout d’abord déposer une demande de certificat de qualification au bureau d’immigration. Pour déposer cette demande, vous devez généralement avoir obtenu un visa de séjour de courte durée (les ressortissants des pays avec lesquels le Japon a un accord d’exemption de visa n’ont pas besoin de ce visa) auprès du bureau du gouvernement japonais de votre région, et vous entrez au Japon sur une base de voyage temporaire.
Lorsque vous faites une demande de certificat de qualification, vous devez savoir de quel type de visa vous avez besoin. Dans le cas de figure présenté ici, le statut du visa est «investissement/gestion»: l’un des impératifs de ce type de visa est que la personne qui fait la demande de visa doit employer au moins deux résidents (ou ressortissants) japonais, tandis que les autres statuts de visa ont d’autres impératifs; c’est pourquoi il est absolument essentiel que vous connaissiez le type de visa nécessaire avant de déposer votre demande.
La procédure de demande elle-même est simple: vous remplissez un formulaire, que vous remettez avec les photos et les autres documents nécessaires au bureau approprié. Notez que les documents que vous devez remettre avec la demande varient en fonction des relations entre le pays du ressortissant étranger et le Japon : vérifiez bien les documents que vous devez remettre avant de déposer votre demande. Si tout va bien, vous obtiendrez votre visa d’éligibilité dans les un à trois mois à compter de la date de dépôt de votre demande. Sachez que même si vous avez déposé votre demande de certificat de qualification, vous n’êtes pas autorisé à dépasser la durée de votre visa de courte durée.
Vous pouvez faire votre demande de certificat de qualification avant d’entrer au Japon en demandant à un notaire administratif d’agir en qualité de fondé de pouvoir; le candidat n’a pas à mettre les pieds au bureau d'immigration, ce qui accélère quelque peu le processus. Le recours à un notaire administratif peut également faciliter tous les problèmes susceptibles de surgir; toutefois, vous devez savoir qu'un notaire administratif se fait payer entre 150.000 yens et bien au-delà du million. Si vous envisagez déjà de confier ultérieurement à un notaire administratif la procédure d'enregistrement d’entreprise ainsi que toutes les déclarations fiscales et autres officielles en votre nom, il est certain que vous aurez tout intérêt à lui confier également votre demande de certificat de qualification.
Quand vous avez reçu votre certificat de qualification, vous devez maintenant retourner dans votre pays pour déposer une demande de visa de travail auprès du bureau du gouvernement japonais local. Vous devrez présenter votre passeport, votre certificat de qualification, les photos et les autres documents (qui varient en fonction du pays d’éligibilité). Généralement, le visa s’obtient en quelques jours.
(2) Inscription des résidents étrangers
Tous les ressortissants non–japonais qui résident au Japon pendant plus de quatre-vingt dix jours doivent être inscrits comme résident étranger. Quand vous entrez au Japon avec un visa de travail et que vous avez trouvé un logement, allez au bureau gouvernemental local et accomplissez les démarches d’inscription au comptoir d’Inscription des résidents étrangers. Vous devrez présenter votre passeport, les photos, et les autres documents nécessaires; deux ou trois semaines plus tard, vous recevrez une carte de résident étranger. Notez que vous devez effectuer l’inscription de résident étranger avant de pouvoir obtenir le certificat d’enregistrement de sceau , qui est nécessaire pour l’enregistrement de la société.
Quand vous entrez au Japon avec un visa de travail, nous vous recommandons d’obtenir un visa de ré-entrée en prévision des différents voyages d’affaires que vous devrez probablement effectuer pendant la durée de votre visa de travail. Cela vous permettra de ne pas avoir à refaire une demande de visa dans un bureau du gouvernement japonais à l’étranger chaque fois que vous quittez le Japon et que vous voulez y revenir. Les permis de ré-entrée, valables trois ans maximum, sont de deux types: simple et multiple. Pour faire une demande de permis de ré-entrée, allez au bureau d’immigration avec votre passeport et votre carte de résident étranger. La demande peut être effectuée par quelqu'un d’autre que vous, mais la procédure est extrêmement simple et la plupart des gens la font eux-mêmes.
Création d’une entreprise ou d’une succursale
Vous pouvez choisir entre plusieurs types de société pour créer votre antenne au Japon: entre autres, kabushiki kaisha société anoyme , yugen kaisha société à responsabilité limitée , succursale ,ou rbureau de représentation.
Vous devez savoir que la procédure de création d’une entreprise est extrêmement compliquée et qu'elle doit être effectuée en japonais; c’est la raison pour laquelle la plupart des gens s’adjoignent les services d’un professionnel, par exemple un juriste, un notaire judiciaire ou un notaire administratif. Il vaut mieux compter environ trois mois pour effectuer toutes les formalités.
| (1) Préparatifs | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Avant de pouvoir commencer les formalités de création d’une entreprise, vous devez effectuer les préparatifs suivants :
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| (2) Enregistrement de la société (Kabushiki-kaisha) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| (3) Enregistrement d’une société (Yugen kaisha) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| La procédure d’enregistrement d’une yugen kaisha est sensiblement la même que celle d’une kabushiki kaisha; il y a néanmoins un certain nombre de petites différences qu’il convient de signaler. Par exemple, le montant minimum du capital social d’une yugen kaisha est de 3 millions de yens, et les frais des différentes procédures débutent aux alentours de 160.000 yens, en plus des frais cités précédemment, à savoir les frais de fabrication des sceaux et la commission versée à la banque qui détient le capital social, ainsi que les commissions versées à tous les professionnels au service desquels vous avez fait appel. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| (4) Enregistrement d’une société (Succursale) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Contrairement à la création d’une société, la création d’une succursale ne nécessite pas la rédaction de nouveaux statuts; il vous suffit d’apporter les statuts de la société mère, une copie de son enregistrement officiel, un contrat de commission ou de travail avec la personne qui va vous représenter au Japon, et une déclaration sous serment à votre ambassade au Japon, et d’accomplir les formalités requises. Le processus d’enregistrement est relativement simple, et les frais débutent aux alentours de 100.000 yens environ. Néanmoins, vous devrez vous acquitter des frais de fabrication des sceaux et des frais de services des professionnels Essentiellement, les règles et les restrictions relatives aux activités des entreprises sont les mêmes pour les sociétés que pour les succursales |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| (5) Enregistrement d’une société (Bureau de représentation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Il y a un moyen très efficace de créer une affaire lorsque la société n’en est encore qu'au stade de la publicité ou de l’étude de marché pour son expansion dans le Japon. Bien qu'un bureau de représentation ne puisse pas mener des activités commerciales proprement dites, il n’est généralement pas nécessaire qu'il soit enregistré, de sorte que vous n’avez évidemment aucun frais d’enregistrement à payer, ni aucune déclaration d’impôts à faire. Pour pouvoir mener des activités commerciales, il faudra que vous fassiez enregistrer votre bureau de représentation comme société ou comme succursale, comme indiqué ci-dessus. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| (6) Professionnels | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Le Japon possède un grand nombre de professionnels, dont les qualifications sont reconnues par l’Etat, dans un grand nombre de domaines. Il est évident que les professionnels ne sont qualifiés que pour une gamme de services spécifiée, de sorte que vous devrez probablement faire appel à plusieurs professionnels pour des situations différentes. Les grands cabinets comptables ou juridiques emploient généralement toute une gamme de professionnels qui couvrent tous les aspects des affaires, notamment:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| (1) Rapports et déclarations aux termes de la loi sur les échanges internationaux et le commerce extérieur | |||||||||||||||||||||||||||||||
| Lorsque vous créez une société basée au Japon, vous devez généralement faire une déclaration à la BoJ dans les quinze jours à compter de la création de votre société (une déclaration anticipée est autorisée). |
|||||||||||||||||||||||||||||||
| (2) Déclarations fiscales | |||||||||||||||||||||||||||||||
| La déclaration de création d’une société doit être remise à deux services fiscaux: national et préfectoral. Beaucoup de sociétés confient la préparation et la soumission de ces déclarations à un professionnel et si vous avez l’intention de louer les services d’un cabinet comptable ou fiscal pour des comptes journaliers de votre société, vous avez tout intérêt à confier ces déclarations au même cabinet. En revanche, si vous n’envisagez pas de faire appel à un cabinet spécialisé, vous pouvez demander au notaire juridique qui s’est occupé de l’enregistrement de votre société d’effectuer ces déclarations. Les frais pour ce service débutent aux alentours de 40.000 yens |
|||||||||||||||||||||||||||||||
| (3) Déclarations d’assurances sociales (à la date d’avril 2005) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Toute société établie au Japon qui emploie du personnel est requise par la loi de contribuer aux assurances sociales et des travailleurs: Les assurances sociales couvrent l’assurance maladie et les régimes de retraite (une assurance pour soins infirmiers peut également être requise), tandis que l'assurance des travailleurs couvre les allocations chômage et les indemnisations pour les accidents du travail. Beaucoup de sociétés confient ces déclarations à des professionnels par exemple des conseils en assurances sociales, mais vous pouvez également demander au notaire juridique qui s’est occupé de l’enregistrement de votre société d’effectuer ces déclarations. Les frais pour ce service débutent aux alentours de 80.000 yens.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
| (1)Responsable de gestion | |
| D’une manière générale, le salaire annuel d’un responsable de gestion travaillant pour un patron étranger s’élève aux alentours de 10 millions de yens. Toutefois, ce chiffre varie considérablement en fonction de la personne recherchée. Les commissions des agences privées de l’emploi sont également assez élevées, puisqu’elles représentent environ 30% du salaire annuel de la personne recrutée, mais cette somme n’est généralement versée que si l’agence a trouvé un candidat satisfaisant, et bien sûr la société a le droit d’avoir autant d’entrevues qu'elle le désire avec autant de candidats potentiels jusqu’à ce qu'elle ait trouvé la personne qui lui convient. Il y a un autre point important qu'il convient de noter, c’est que si la demande d’employé de niveau cadre, ayant l’expérience, les compétences et les relations désirées, est élevée, le marché du travail au Japon n’est pas aussi fluide qu'en Occident, et plus vos exigences sont élevées, plus vous aurez du mal à trouver la personne qui vous convient. Vous devrez compter un mois, au strict minimum, pour recruter un responsable de gestion. |
|
| (2)Employé de bureau | |
| Le salaire annuel d’une secrétaire bilingue est d’environ cinq à six millions de yens. Il y a un grand nombre de tâches d’ordre administratif et général à accomplir lors de la création d’une société , et vous aurez tout intérêt à recruter une secrétaire ayant l’expérience de ce genre de travail pour accomplir toutes ces formalités en douceur. Il y a un nombre sans cesse croissant de demandes d’emploi désireux de mettre à profit leurs connaissances linguistiques, et ce marché étant donc très encombré, il est absolument essentiel que vous appreniez à juger de leurs compétences et à distinguer les personnes vraiment compétentes de celles qui sont simplement gourmandes. Les agences privées de l’emploi prélèvent une commission d’environ 30% du salaire annuel de l’employé, mais vous devriez pouvoir recruter un employé en deux semaines environ. Vous pouvez également faire paraître une petite annonce dans les magazines spécialisés ou les journaux de langue anglaise. Si vous ne souhaitez pas recruter d’employés dès le début, vous pouvez recourir aux services d’une agence de travail temporaire. Les tarifs y sont généralement de 2.400 yens à 3.000 yens par heure. Si le recours à un employé temporaire peut avoir des inconvénients, parce qu’il est remplacé environ tous les six mois, on assiste récemment à une émergence du système dit «temporaire à permanent», en vertu duquel la société emploie officiellement un employé qui lui avait été envoyé sur la base d’un contrat temporaire. |
|
| (3)Gestion du personnel | |
| Lorsque vous recrutez un employé, il est important non seulement que vous définissiez les conditions d’emploi, mais également que vous organisiez un système de gestion du personnel, comprenant notamment des règlements relatifs au versement des salaires, un système d’évaluation des compétences, les règlements sur l’emploi et un régime de retraite. Aux termes de la loi, si la société emploie du personnel, elle est également tenue de participer au systè d'assurances sociales ce qui lui coûtera grosso modo 13% de la totalité des salaires annuels de tous les employés. | |
| (1) Courtiers immobiliers | |
| Pour leur recherche d’un logement, beaucoup de ressortissants étrangers ont recours à un courtier immobilier, qui dispose d’un vaste choix de logements et qui parle anglais. Certains courtiers sont spécialisés dans les résidences pour étrangers. Les courtiers se font payer une commission qui s’élève à environ un mois de loyer au moment de la signature du bail, mais vu le temps et les efforts nécessaires pour trouver un logement, il est beaucoup plus profitable de passer par un courtier. Vous devez également savoir que bon nombre de sociétés étrangères prennent elles-mêmes en charge la recherche et la location du logement de leurs employés. |
|
| (2) Choix du lieu de résidence | |
| Lorsque vous choisissez votre lieu de résidence, il est toujours préférable de donner la priorité au cadre de vie, c'est-à-dire à des facteurs comme la facilité de transport au lieu de travail et d’accès aux compatriotes. Dans le centre-ville, les arrondissements de Minato et de Shibuya sont assez recherchés. Mais il y a bien d’autres villes en dehors de Tokyo qui offrent un cadre de vie agréable, et nous ne saurions trop vous conseiller de bien peser le pour et le contre en termes de commodité et de coûts, notamment pour les loyers. |
|
| (3) Différences de pratiques commerciales | |
| Il existe des différences considérables entre les pratiques commerciales du Japon et celles du reste du monde en matière de location de logement ; assurez-vous que vous avez bien compris toutes ces différences avant d’entreprendre des négociations. En particulier, sachez que vous devrez verser une caution (appelée hoshokin ou shikikin), qui servira bien évidemment à couvrir vos défauts de paiement. Vous devrez peut-être aussi verser un «gage de reconnaissance financière» au propriétaire (appelée reikin) pour la «faveur» qu’il vous octroie en vous autorisant à utiliser son logement. A l’heure actuelle, la caution et le reikin représentent l’équivalent de quatre à six mois de loyer (dont deux mois pour le reikin); La caution vous est généralement rendue, après déduction des frais encourus pour la remise en état des lieux, lorsque vous quittez le logement, mais le reikin n’est en aucun cas récupérable. |
|
| (4)Space | |
| La superficie d’un logement japonais dépend d’une multitude de facteurs. Pour les personnes qui vivent seules, un studio complet avec espaces chambre à coucher, séjour et cuisine peut mesurer entre 50m² et 100 m². Le cas de figure présenté ici s’appuie sur un appartement de 75 m2. |
|
| (5) Divers | |
| Pour votre ameublement, vous avez plusieurs possibilités: vous pouvez soit faire venir vos meubles au Japon, soit les acheter ou les louer par crédit-bail au Japon, soit louer un appartement meublé. C’est un point que vous devrez considérer avec la plus grande attention, sur la base de facteurs comme les circonstances de votre société. Par ailleurs, si vous décidez de faire venir vos meubles, vous devrez tenir compte des frais, entre autres facteurs. Vous aurez peut-être intérêt à louer les services d’ une messagerie ayant des succursales à la fois au Japon et dans votre pays d’origine. | |
Numéro spécial des Nouvelles du Japon sur le 150ème anniversaire des relations franco-japonaises.
Septembre 2008. Numéro édité par l'Ambassade du Japon en France.
Connus pour leur qualité et leur capacité d'innovation, les constructeurs automobiles japonais continuent de développer de nombreuses technologies parmi les plus avancées du secteur, lesquelles obtiennent ensuite une visbilité mondiale; ceci offre aux sociétés étrangères se deployant au Japon l'occasion importante de bénéficier d'un effet de levier sur l'industrie automobile japonaise et de vendre sur le marché mondial.
Les actualités en provenance du Japon
Actualités officielle en provenance de l'ambassade de France au Japon.
La production automobile des constructeurs japonais
Les derniers chiffres de la production automobile, camions, cars des marques japonaises.
Les entreprises françaises au Japon
LaLettreMensuelle.fr est un site d’informations sur les entreprises françaises au Japon. Il comprend de nombreux exemples de sociétés qui se sont implantées et ont réussi dans l’archipel.
Nous contacter | Newsletter | Publicité | Conditions d'utilisation | Plan du site | A propos | Index des produits | Partenaires | échanges de liens
Partenaires Levage-industriel.com - Manudepot.com |


Nouvelles du japon